Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Psalms 23
Title. A Psalm. See App-65. See note on title of Psalm 22.
The LORD. Hebrew. Jehovah.
The LORD ... my shepherd. One of the Jehovah Titles. See App-4, "Jehovah-Ro"i". Figures of Speech. Metaphor and Anthropopatheia. App-6.
not want. Because "Jehovah will provide", Jehovah-Jireh. See App-4.
maketh me = causeth me (implying continuance).
lie down. We need making so as to feed, and not trample the pastures down.
green pastures = choice pastures. Hebrew "pastures of tender grass".
leadeth me = causeth me to rest. Hebrew. nahal, to lead flocks.
still waters. Hebrew "waters of rests", JEHOVAH-SHALOM. App-4.
restoreth = bringeth back, as in Psalms 19:8, JEHOVAH-ROPKEKA. App-4.
soul. Hebrew. nephesh.
leadeth. Hebrew. nahal, to guide, conduct.
paths of righteousness = righteous paths. JEHOVAH-ZIDKENU. App-4.
name"s = own. See note on Psalms 20:1.
Yea = Moreover.
through. Not into; but "through", and out of it, into resurrection life.
valley, &c. = a valley of deep shade: may include (but not necessarily) death's dark valley.
evil. Hebrew. ra"a". App-44.
Thou art with me. JEHOVAH-SHAMMAH. App-4.
rod and . . . staff = club and . . . crook. The only two things carried by the shepherd; the former for defense, the latter for help. The club for the sheep's enemies, the crook for the sheep's defense. A lesson for pastors to-day.
comfort = gently lead. Same word as "leadeth" in Psalms 23:2.
preparest = settest in order.
table. Put by Figure of speech Metonymy (of Subject), App-6, for what is on it. So that I may feast while He fights. JEHOVAH-NISSI. App-4. The figure of the sheep is continued: for the "table" of Psalms 23:5 answers to the "pastures" of Psalms 23:2.
enemies = adversaries.
anointest. JEHOVAH-MEKADDISHKEM. App-4. Still referring to the sheep and the Shepherd's care: for the figure of the "sheep" is carried right through the Psalm.
cup: i.e. the Shepherd's cup of water for the sheep.
runneth over. See note on Psalms 73:10.
mercy = lovingkindness, or grace.
follow = = follow after, or closely. In Hebrew present put for future.
for ever = evermore. Hebrew "to length of days".
Comments