Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Matthew 7
with what, &c. Figure of speech Paroemia. App-6.
again. All the critical texts omit. App-94.
beholdest. See App-133. This is in contrast with "considerest". Jewish proverb.
mote. Anglo-Saxon, mot = a particle of dust, something dry: i.e. any dry particle, as wood (splinter), chaff, or dust.
brother"s. See note on Matthew 5:22.
considerest. Greek. katanoeo. Stronger than "beholdest" above. See App-133.
beam. Greek. dokos. Septuagint for Hebrew. korah in 2 Kings 6:2, 2 Kings 6:5.
dogs. Note the Introversion here.
g | dogs.
h | swine.
h | swine.
g | dogs (and the dogs).
they: i.e. the swine. trample. All the critical texts read "shall trample upon".
under = with. Greek. en.
and = and [the dogs].
turn again and = having turned.
Ask. Greek. aileo. App-134.
it shall be opened. This is never done in the East to this day. The one who knocks is always first questioned. L Tr. WH m. read "it is opened"
evil = grudging, or harmful. See App-128. Scripture thus challenges man, that is why man challenges it.
heaven = the heavens. See notes on Matthew 6:9, Matthew 6:10.
good things. Compare Psalms 34:8-10; Psalms 84:11. Luke 11:13. James 1:17.
Therefore. Summing up all that has been said in verses: Matthew 7:1-11.
would = be willing. See App-102.
the law. See note on Matthew 5:17.
Enter ye in, &c. Repeated on a later occasion. Luke 13:2.
at = through, or by means of Greek. dia.
strait = narrow.
wide. Greek. platus. Occurs only here.
broad = extensive. Greek. euruchoros. Occurs only here. the way. For "the two ways", see Deuteronomy 30:15, 1 Kings 18:21. 2 Peter 2:2, 2 Peter 2:15.
leadeth = leads away.
to = unto. Greek. eis.
go = enter in.
thereat = through. Greek. dia. App-104. Matthew 7:1.
Because strait. L Tr. R margin Syriac. Vulgate &c., and some fifty codices read "How strait".
narrow = straitened.
unto. Greek. eis. Same as "to", Matthew 7:14.
life: i.e. the life [eternal]. See note on Leviticus 18:5. App-170.
Beware = Take heed, as in Matthew 6:1.
of = from, or away from. Greek. apo : i.e. Beware [and keep] away from.
Ye shall know. Note the Figure of speech Epanadiplosis (App-6). See Matthew 7:20.
know = fully know and recognize. See App-132.
by = from. Gr apo.
Do men, &c. Figure of speech Erotesis, for emphasis.
Lord, Lord. Note the Figure of speech Epizeuxis (App-6), for emphasis.
the kingdom of heaven. See App-114.
heaven = heavens. All the texts read "the heavens". See notes on Matthew 6:9, Matthew 6:10.
will. Greek. thelema. See App-102.
have = did. Note the Figure of speech Erotesis.
prophesied = acted as spokesmen. See App-49.
in Thy name = by or through Thy name. Note the Figure of speech Anadiplosis.
devils = demons.
wonderful works. Greek. dunamis (see App-172.); in Septuagint in this sense only in Job 37:16.
knew = got to know. Greek. ginosko. See App-132.
from = away from. Greek. apo. App-104.
iniquity = lawlessness. See App-128.
whosoever = every one (as in Matthew 7:26). Figure of speech Synecdoche (of Genus), App-6.
sayings = words. Greek plural of logos. See note on Mark 9:32.
wise = prudent.
a = the.
rock = rocky ground.
And. Note the Figure of speech Polysyndeton (App-6), emphasizing each particular.
the rain descended = down came the rain. Greek. broche. Occurs only here. On the roof.
floods. At the foundation.
winds. At the sides.
beat = broke upon, dashed against (with great violence), as in Luke 6:48, in contrast with "beat" in Matthew 7:27, which is a much weaker word.
was = had been.
beat upon = on the roof; stumbled against, merely impinged, or lightly struck, in contrast with Matthew 7:25.
fell = did fall.
ended. This marks the end of the first period and subject of the Lord's ministry. See the Structure, p. 1315, and App-119.
people = multitudes.
doctrines = teaching.
taught = was continually teaching.
having authority: i.e. possessing Divine authority. Greek. exousia. App-172. In the current Hebrew literature of that time it denoted the Hebrew mippi hagg burah = from the mouth of God. See notes on Matthew 26:64. Mark 14:62, and Hebrews 1:3.
and not. Note the Figure of speech Pleonasm (App-6). Jewish teachers always referred to tradition, or to what some other teacher had said; and do so to this day.
Comments