Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Leviticus 15
children = sons.
flesh. Figure of speech Synecdoche (of Whole). App-6. = any part of his flesh.
spit upon him. A common practice among oriental nations to express insult or contempt (Numbers 12:14. Deuteronomy 25:9. Job 30:10. Isaiah 50:6. Matthew 26:67.
water. The Severus Codex has "running water", as in Leviticus 15:13.
saddle = carriage. Occurs only here and 1 Kings 4:26, where it is rendered "chariot", and Song of Solomon 3:9. The seat in a palanquin. The feminine form occurs forty-four times, and is always rendered "chariot".
unclean. The Septuagint adds "until evening", as in every other case. See verses: Leviticus 15:5, Leviticus 15:6, Leviticus 15:7, Leviticus 5:8, Leviticus 5:10, Leviticus 5:11. But in these verses persons are referred to. In Leviticus 15:9 it is a thing.
door = entrance.
tabernacle of the congregation. Hebrew tent ("ohel) of meeting. See App-40.
wash = bathe. Here, with eth kol added, meaning all his body, to distinguish it from the word "flesh", which is thus probably used in this section by the Figure of speech Euphemy (App-6) for private parts. Compare Leviticus 15:5-8, Leviticus 15:10, Leviticus 15:11, Leviticus 15:18, Leviticus 15:21, Leviticus 15:22, Leviticus 15:27, where the Authorized Version has inserted "himself", in italics. See further note on Leviticus 14:9.
This is the law. verses: Leviticus 15:32, Leviticus 15:33 are a summary of the contents of the chapter, though the order (as in other cases) is varied.
and = to be.
Comments