Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Isaiah 34
people = peoples.
world = the inhabited world. Hebrew. tebel.
all things, &c. = and all that is therein.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
utterly destroyed = devoted to destruction, or, placed under a Divine ban.
mountains shall be melted with their blood. Figure of speech Hyperbole. So Isaiah 34:4 and Isaiah 34:5.
confusion. See note on Isaiah 24:10.
confusion . . . emptiness. Hebrew. tohu . . . bohu. Reference to Pentateuch (Genesis 1:2), "without form and void" = waste and desolate. Only there, here, and Jeremiah 4:23 beside. App-92.
screech owl. Hebrew. Lilith. Used to-day of any being of the night, as the English "bogy" is used. Charms are used against it to-day in Palestine.
a place, &c. = a roost.
Seek = Search.
the book of the LORD. This proves there was a book in existence, which could be searched. See App-47.
fail = be missing. Hebrew. "adar. Not the same word as in Isaiah 19:5 (see note there). Occurs here in "former" portion, and Isaiah 40:26 in "latter"portion. See App-79. Isaiah 35 is the sequel to this long series of Burdens (Isaiah 13:1, Isaiah 35:10) and Woes; it sets forth the future return of Israel.
Comments