Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Ezekiel 31
the eleventh year. See note on Ezekiel 30:20, and p. 1105. the third month. About two months before the fall of Jerusalem.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
Behold. Figure of speech Asterismos. App-6
the Assyrian. Ginsburg thinks this should read teashshur (= a box = tree) instead of "ashshur (= an Assyrian). There is no article; and Egypt is the subject here, not Assyria. See note on Ezekiel 27:6, and compare Isaiah 41:19; Isaiah 60:13. The subject is the proud exaltation of Egypt, which is likened to a box or cypress, exalting itself into a cedar of Lebanon.
shroud = foliage.
branches. Hebrew text reads "branch" (singular); but margin, with some codices and four early printed editions, road "branches" (plural) Occurs only in Ezekiel.
thus smith, he. See note on Ezekiel 44:9.
the Lord God. Hebrew Adonai Jehovah. See note on Ezekiel 2:4.
thou. Pharaoh,
he. Ashur.
heathen = nations.
for. Many codices, with five early printed editions, Syriac, and Vulgate, read "according to", as our text does. Other codices, with four early printed editions and Aramaean, read "in".
wickedness = lawlessness. Hebrew. rasha. App-44.
strangers = foreigners.
rivers = torrents. Hebrew "aphikim. See note on" channels", 2 Samuel 22:16.
I east gim down = I caused tint to descend.
hell = Sheol. Same word as "the grave" in Ezekiel 31:15. the pit. Hebrew. bor. Showing the sense in which Sheol is used in Ezekiel 31:15 and Ezekiel 31:16. See notes on "well", Genesis 21:19; and "pit", Isaiah 14:19.
saith the Lord GOD = [is] Adonai Jehovah's oracle.
Comments