Bible Commentaries

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

Esther 6

Verse 1

On that night. The time for Divine action had come. See App-23.

could not the king sleep. God uses small things to accomplish His purposes. See note on Judges 3:21. We know not what He used here. But the time had come for Him to work.

commanded. Hebrew. "amar.

they . . . read. The very portion which God ruled for the working out of His plan.


Verse 2

Mordecai had told. See Esther 2:21, Esther 2:22.

door = threshold. Hebrew saph.


Verse 4

Now Haman was come. This was the next step. The Figure of speech Parenthesis is used to emphasize the importance of it.

gallows = tree. See note on Esther 5:14.


Verse 5

standeth in the court. As explained in the Parenthesis, Esther 6:4.

come in. Note the Figure of speech Anaaiplosis; Esther 6:5 ending with the same verb which begins the next sentence.


Verse 6

came in. See note on Esther 6:5.

thought = said.


Verse 8

and. Note the Figure of speech Polysyndeton (App-6) in verses: Esther 6:8, Esther 6:9, to emphasize the eagerness with which Haman enumerated the honours his heart desired.


Verse 9

one = a man. Hebrew. "ish. App-14.


Verse 10

Make haste = be expeditious. Hebrew. mahar, as in Esther 5:5; not dahaph (to urge oneself), as in Esther 6:12; Esther 3:15; or bahal (to hurry away), as in Esther 6:14; Esther 8:14.

as = according as.


Verse 12

hasted. Hebrew. dahaph. See note on Esther 6:10.

and. Note the Figure of speech Polysyndeton in verses: Esther 6:12, Esther 6:13, emphasizing the excitement which had seized him.


Verse 13

Zeresh. See note on Esther 5:14.


Verse 14

while. Everything was hastening to the approaching crisis.

Comments



Back to Top

Comments

No comments yet. Be the first!

Add Comment

* Required information
Powered by Commentics
Back to Top