Bible Commentaries

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

Deuteronomy 24

Verse 1

man. Hebrew "ish. App-14. Compare Matthew 5:31; Matthew 19:7, Matthew 19:8.

write. See note on Exodus 17:14 and App-47. Compare Matthew 5:31.


Verse 4

may not take her again. Compare Jeremiah 3:1. Isaiah 50:1.

sin. See App-44.

the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.

God. Hebrew. Elohim. App-4.


Verse 5

When, &c. Compare Deuteronomy 20:7.


Verse 6

millstone. Hand-mills found in every house. Corn ground daily.

pledge. Hebrew. kabal = something tied up with a cord, hence the term bond (= bound); compare Ex. Deuteronomy 22:26, transferred to the person so bound. Compare Deuteronomy 24:10-13.

life = soul. Hebrew. nephesh. App-13.


Verse 7

any = a soul. Hebrew. nephesh. App-13. Compare Exodus 21:16.

him. A special various reading called Sevir (App-34), reads "her", fem, to agree with nephesh; or else a female in contrast with the "him" in next sentence.

put evil away. See note on Deuteronomy 13:5.


Verse 8

as = according as. But a special various reading called Sevir (App-34) reads "which", or "for that".


Verse 9

Miriam. Compare Numbers 12:10.


Verse 10

lend. Compare Exodus 22:25-27.

brother = neighbour. pledge. Hebrew. "abot. = a security. Not the same word in verses: Deuteronomy 24:10, Deuteronomy 24:11, Deuteronomy 24:12, Deuteronomy 24:13 as in Deuteronomy 24:6 and Deuteronomy 24:17.


Verse 13

raiment = the mantle given to this day; not only for debt, but as a token that a business promise will be kept.


Verse 14

oppress = defraud. Compare Leviticus 19:13.


Verse 15

the sun go down. Compare James 5:4.

and setteth = and he lifteth up.

his heart = his soul. Hebrew. nephesh. App-13.


Verse 16

for the children. This is Jehovah's law for man. His own right of judgment remains. Compare 2 Kings 14:6. 2 Chronicles 25:4.


Verse 17

fatherless. Some codices, with The Targum of Jonathan ben Uzziel and Septuagint, read "or the widow".

pledge. Not Hebrew. "abot as Deuteronomy 24:10-13, but kabal, as in Deuteronomy 24:6.


Verse 18

in Egypt. Some codices, with one early printed edition, Targum of Onkelos, and Septuagint, read "in the land of Egypt". as in Deuteronomy 24:22.


Verse 19

harvest, put for "corn" by Figure of speech Metonymy (of Adjunct). See App-6.

stranger. . . fatherless . . . widow. Not the tramp, or ne"erdo- well, or the drunkard. And in kind, not money

Comments



Back to Top

Comments

No comments yet. Be the first!

Add Comment

* Required information
Powered by Commentics
Back to Top