Bible Commentaries
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes
Song of Solomon 3
bed = couch, not the same word as in Song of Solomon 1:16; Song of Solomon 3:7, &c.
sought = still sought.
my soul = I myself.
It was but a little that = Scarcely.
a little = a little while. See note on "almost", Proverbs 5:14.
from them = them.
but = when.
held = seized.
chamber = inner chamber.
I charge you = I have adjured you.
you. See note on Song of Solomon 2:7.
roes = gazelles.
stir not up . . . awake. See note on Song of Solomon 2:7.
love. Hebrew. "ahabah Ferm, as in Song of Solomon 2:7; Song of Solomon 8:4.
he = she.
Who is this? = What is this? A question asked by anJerusalem. inhabitant of Jerusalem.
bed. Hebrew. mittah. Not the same word as Song of Solomon 1:16; Song of Solomon 3:1; Song of Solomon 5:13, or Song of Solomon 6:2.
valiant men. Hebrew. gibbor App-14.
King Solomon made, &c. The remark of a third inhabitant of Jerusalem. See the Structure (above).
a chariot = a palanquin.
the bottom thereof = its support.
the covering of it = its seat.
the midst thereof = its interior.
being paved = tessellated.
with love = most lovely.
for = by.
Go forth. The remark of a fourth inhabitant of Jerusalem. See the Structure (p. 7).
daughters of Zion. Occurs only here, and Isaiah 3:16, Isaiah 3:17; Isaiah 4:4; always by way of reproof. Can it be so here? Does it imply the envy or jealousy of Song of Solomon 8:6? (Compare "haughty", Isaiah 3:16.) Note the difference between the sing, and plural
espousals = marriage.
Comments